Jeudi 1 décembre 2011 4 01 /12 /Déc /2011 04:37

Le discours est en anglais

mais les images le traduisent de façon très convaincante !

 


 
Par Huguette Bertrand
Ecrire un commentaire - Voir les 0 commentaires
Jeudi 1 décembre 2011 4 01 /12 /Déc /2011 03:52


 
Par Huguette Bertrand
Ecrire un commentaire - Voir les 0 commentaires
Mardi 15 février 2011 2 15 /02 /Fév /2011 20:22

AngyeGaona

 

La poète et journaliste colombienne Angye Gaona a été incarcérée le 17 janvier dernier. L'État colombien veut la faire taire pour maintenir secret les exactions qu'elle dénonçait. La meilleure info sur la poète (en castillan) peut être lu sur ce site

 

http://www.kaosenlared.net/noticia/apresada-poetisa-periodista-angye-gaona-hace-llamado-solidaridad-lecto

(en copiant-collant ce lien dans le champ de recherche Google, vous pouvez obtenir le texte en français en cliquant sur "traduire cette page". Suffisamment traduite pour comprendre pourquoi Angye Gaona a été arrêtée le 17 janvier 2011 et emprisonnée depuis).

 

 

----  POUR DEMANDER LA LIBÉRATION DE ANGYE GAONA ---- 

 

Vous pouvez envoyer une signature de soutien en toute confiance à :
Aurora Tumanischwili : a_tumanoff@yahoo.com.ar  en inscrivant tout simplement ce qui suit dans votre courriel (en copie-colle) - Je signe pour la libération de la poète Angye Gaona.- Firmo por la liberación de la poeta Angye Gaona

 

Aussi vous pouvez écrire directement à l'Ambassade de Colombie de votre pays (modèle de lettre ci- dessous) après avoir envoyé votre signature de soutien.

En France, l'adresse de courriel de l'ambassade :  nbenitez@amb-colombie.fr

Au Canada  :  embajada@embajadacolombia.ca

En Belgique :  ebruselas@cancilleria.gov.co

En Suisse (formulaire sur le site) : http://www.colsuizacam.com/contactenos.html

 

(modèle de lettre à l'ambassade)

 

Madame l'ambassadrice ou Monsieur l'ambassadeur,

J’ai visité le site de l'ambassade de Colombie où l'on peut y lire une présentation détaillée des progrès sociaux accomplis dans votre pays.

Si vous considérez qu'emprisonner une femme poète et journaliste colombienne pour délit d'opinion est un progrès social, ce n’est pas l’idée que nous avons dans notre pays du progrès social et de la liberté d'expression. Par conséquent je passe par votre intermédiaire auprès du gouvernement colombien pour demander la libération d’ANGYE GAONA.

Cette demande de libération circule par courriel, également sur le réseau social Facebook dont les effets, en ce qui concerne les Droits de l'Être Humain, peuvent s'avérer étonnants!

Avec mes meilleures salutations,

Signature..............
(Nom.... Poète, éditeur ou raison sociale.... Site officiel....)

__________________________________

 

(La même lettre traduite en Espagnol) 
   

Señora embajadora o Señor embajador,

Visité el Sitio de la Embajada de Colombia, donde se puede leer una presentación detallada de los progresos sociales en su país.

Si usted considera que aprisionar a una poeta y periodista colombiana por el delito de opinión es un progreso social, no es esa la idea que tenemos en nuestro país, de un progreso social ni de la libertad de expresión.

En consecuencia, por su intermedio me dirijo al Gobierno colombiano, para demandar la libertad de ANGYE GAONA.

Esta demanda de liberación circula por correo electrónico y por la red social Facebook cuyos efectos, en cuanto a los Derechos del Ser humano, pueden revelarse asombrosos.

Saludos distinguidos,

Firma................
(Nombre y apellido... Poeta, Editor O Razon social.... Sitio oficial

 

 

Par Huguette Bertrand
Ecrire un commentaire - Voir les 3 commentaires
Jeudi 29 juillet 2010 4 29 /07 /Juil /2010 05:02

 

                                      

 

 


 

 


 

 

 

Par Huguette Bertrand
Ecrire un commentaire - Voir les 1 commentaires
Mercredi 7 juillet 2010 3 07 /07 /Juil /2010 02:22

lapidation

 

Cette femme est en instance
de lapidation en Iran

 

Pour réagir, cliquez sur ce lien


http://equalitynow.org/french/takeaction/newsalert/urgentalert_iran_20100625_fr.html
 

 

et vous y verrez cette adresse :

info@dadiran.ir

 

 

 

 

 

 

 

TRIANGLE

Elle est noire
je suis blanche
nous sommes jaunes
humaines triangulaires
reliées à nos espaces
pareillement intimes

Nous sommes différences
et pourtant si humanité
dans un espace aussi restreint
entre les mers agitées
entre le vent la pluie
les pleurs pareillement pleurs

Dedans nos veines
le sang pareillement sang
pousse des cris
arrachés aux chaînes
dedans nos cris
le sang murmure
je t'aime

 

                                                                

 

 

 

 


Par Huguette Bertrand
Ecrire un commentaire - Voir les 3 commentaires

Présentation

  • : Le blog de Huguette Bertrand
  • Le blog de Huguette Bertrand
  • : Un satellite poétique dans la blogosphère lancé de l'Espace Poétique de Huguette Bertrand
  • Contact
  • : 20/02/2010

Calendrier

Février 2012
L M M J V S D
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29        
<< < > >>

Recherche

Recommander

OverBlog

Syndication

  • Flux RSS des articles
Créer un blog gratuit sur over-blog.com - Contact - C.G.U. - Rémunération en droits d'auteur - Signaler un abus